Ir directamente al contenido

Medidas de seguridad e indicaciones legales


 

 


⬇️ multi ⬇️

Cups BellaBambi®

Atención

Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el aparato. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprenden los peligros asociados.

Aplicación y principio

Cargando imagen:

Presiónate, vístete y relájate. Puedes deslizar la ventosa sobre tu piel o dejarla en su lugar.

Si encuentras incómodo el uso, presiona BellaBambi® con menos fuerza o utiliza una intensidad más suave. ¡Siempre presta atención a tu propio bienestar!

ADVERTENCIA:
No uses BellaBambi® estáticamente en un solo lugar por más de 20 segundos para evitar marcas en la piel. El uso estático en el rostro está completamente prohibido.

No usar sobre:

Granos, genitales, ano, ojos (párpados), labios y cavidad bucal, ganglios linfáticos, en la zona de las axilas e ingles.

Utilice solo después de consultar con un médico para

Embarazo, lesiones agudas, heridas abiertas, inflamaciones, varices, tendencia a la formación de hematomas, úlceras causadas por diabetes y enfermedades vasculares, enfermedades cutáneas irritativas como psoriasis o urticaria, terapias con medicamentos anticoagulantes, tumores, enfermedad de Sudek y todas las enfermedades agudas e inespecíficas.

Limpieza y almacenamiento

BellaBambi® se limpia muy fácilmente en el lavavajillas o a mano con agua jabonosa suave. Después de secar, trate con un desinfectante adecuado para silicona (sin propanol, derivados fenólicos ni alquilaminas (glucoprotamina)). Por favor, tenga en cuenta: si BellaBambi® está muy sucio, también puede hervirlo, al igual que un colchón para bebé. Para hacerlo, coloque BellaBambi® en un recipiente limpio, cúbralo completamente con agua y hiérvalo durante al menos cinco minutos.
Los niños no deben limpiar la taza sin supervisión.
Puede encontrar productos de limpieza y desinfectantes adecuados en www.bellabambi.de

Recomendaciones

Para algunas aplicaciones, es útil usar aceite para ayudar a la lubricación. BellaBambi® se puede combinar también con líquido de ácido hialurónico, cremas anticelulíticas o lociones corporales.

Garantía

Ofrecemos una garantía de dos años del fabricante para todas las tazas. Por favor, tenga en cuenta que esto solo es válido si se utilizan únicamente combinaciones y productos de limpieza recomendados por el fabricante.
Las condiciones de garantía las puede encontrar aquí:
www.bellabambi.de/garantie


BellaBambi® multi

Gracias por su compra
Felicitaciones por la compra de BellaBambi® multi. Ahora tiene a mano un producto universal y duradero cuando se trata de cuidado y bienestar. Las ventosas y el tubo de conexión son delicados con la piel y están fabricados exclusivamente en Alemania. Para lograr el máximo éxito y disfrutar de su nuevo producto durante el mayor tiempo posible, por favor, lea atentamente estas instrucciones de uso.
¡Muchas gracias!
Su equipo de BellaBambi®

Cargando imagen:

Descripción de

1. Regulador de intensidad
2. Conexión para manguera
3. Botón de encendido/apagado

Explicación de los símbolos

ADVERTENCIA Advertencia de riesgo de lesión o peligro para su salud

ATENCIÓN Instrucciones de seguridad en caso de posible daño al dispositivo/accesorios

Referencia a información importante

Usar solo en interiores

Dispositivo con aislamiento de protección de clase II

No es adecuado para niños menores de tres años.

Objetivo y principio

Con BellaBambi® multi puedes hacerte a ti mismo o a otros un masaje relajante con presión negativa. Los masajes pueden tener un efecto relajante o estimulante y a menudo se utilizan para tratar la tensión, adherencias, dolor y fatiga en el ámbito de la belleza, el bienestar y el deporte.
BellaBambi® multi está diseñado para uso externo en forma de masaje de vacío en partes específicas del cuerpo humano. No es un producto médico, no debe usarse con fines terapéuticos y no puede sustituir el tratamiento médico.

No use BellaBambi® multi en estas circunstancias:

- Embarazo de riesgo
- Lesiones cutáneas, defectos cutáneos e inflamaciones de la piel (por ejemplo, rozaduras, úlceras, quemaduras solares)
- Tendencia a sangrar o personas con trastornos de la coagulación sanguínea
- Enfermedades de los vasos sanguíneos y linfáticos
- Cáncer de piel
- No utilice BellaBambi® en:
◦ ojos y párpados
◦ canal auditivo, labios y cavidad bucal
◦ pezones y órganos genitales
◦ ano
- Alergias conocidas al material del producto y a los componentes adicionales

Use BellaBambi® multi solo después de una investigación completa de las circunstancias en caso de: embarazo, enfermedad de Sudek, cáncer y enfermedades tumorales, tendencia a sangrar y trastornos de la coagulación, uso de medicamentos anticoagulantes, enfermedades cutáneas irritantes (p. ej., psoriasis, urticaria), así como todas las enfermedades no claras.

Use BellaBambi® multi solo después de una investigación completa de las circunstancias en caso de: embarazo, enfermedad de Sudek, cáncer y enfermedades tumorales, tendencia a sangrar y trastornos de la coagulación, uso de medicamentos anticoagulantes, enfermedades cutáneas irritantes (p. ej., psoriasis, urticaria), así como todas las enfermedades no claras.Si su piel reacciona de forma sensible al aplicar (por ejemplo, formación rápida de moretones, enrojecimiento persistente o picazón) o si experimenta malestar general y dolor, por favor, detenga el uso inmediatamente y consulte a un médico.

Si BellaBambi® se deja en su lugar, por favor, tenga en cuenta nuestros valores empíricos sobre cómo la piel puede reaccionar con una absorción media:

Piel sensible

Punto de presión: hacia ≈ 1-2 min
Enrojecimiento: hacia ≈ 2-3 min
Marcado en la taza: hacia ≈ 5 min

Piel normal

Punto de presión: hacia ≈ 2 min
Enrojecimiento: hacia ≈ 4 min
Marcado en la taza: hacia ≈ 7 min

Piel sana

Punto de presión: hacia ≈ 5 min
Enrojecimiento: hacia ≈ 7 min
Marcado en la taza: hacia ≈ 9 min

*Las marcas de contusión no deben confundirse con los hematomas, las llamadas "moretones", que son causados por impactos traumáticos (golpes, caídas, etc.). Las marcas de contusión indican la filtración de sangre en el tejido de la fascia, lo que (generalmente) ocurre sin daño a los vasos sanguíneos y nunca (!) es doloroso. Además, estas marcas desaparecen sin la coloración amarillo-verde característica de los hematomas.

Instrucciones de seguridad

Atención: Por su propia seguridad, por favor siga cuidadosamente las siguientes instrucciones de seguridad y familiarice a otros usuarios del dispositivo con ellas. Guarde estas instrucciones de uso en un lugar seguro.

- Lea atentamente y completamente estas instrucciones de uso antes de utilizar el dispositivo y siga el orden de los procedimientos.
- La bomba de vacío y los accesorios pueden guardarse nuevamente en la bolsa después de su uso. Por lo tanto, no hay material de embalaje que deba desecharse.
- El aparato solo puede conectarse a corriente alterna con un voltaje conforme a la placa de características situada en el cuerpo de la bomba.
- No tire del cable de alimentación sobre bordes afilados ni lo aplaste, no permita que cuelgue y protéjalo del calor y del aceite.
- Asegúrese de que haya un enchufe eléctrico cerca del lugar de instalación.
- Coloque el cable de alimentación y la manguera de conexión de manera que nadie pueda tropezar con ellos.
- El aparato no debe colocarse en el suelo del baño.
- No utilice el aparato cerca de agua contenida en bañeras, lavabos u otros recipientes.
- Nunca sumerja el aparato en agua. Nunca permita que líquidos entren en el aparato.
- No cubra el aparato con ropa, toallas de baño u otros objetos similares (¡riesgo de sobrecalentamiento!).
- No coloque el aparato sobre superficies calientes, como hornillas u otros similares, ni lo use cerca de fuego abierto.
- Apague el aparato después de cada uso. No tire del enchufe para desconectarlo del tomacorriente ni lo haga con las manos mojadas.
- No opere el aparato sin supervisión.
- Siempre desconecte el enchufe antes de limpiar y mantener el aparato.
- Revise el aparato en busca de daños antes de cada uso. No utilice el aparato si
◦ el cuerpo de la bomba o los cables de alimentación están dañados.
◦ el aparato ha sido dejado caer.
- Si ocurre alguno de los casos mencionados, envíe el aparato a nuestro servicio técnico para revisión o reparación profesional (ver pág.). Nunca intente reparar el dispositivo usted mismo.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de ocho (8) años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y/o conocimientos, siempre que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos asociados. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- Por favor, respete estrictamente las dosis y los plazos máximos indicados en estas instrucciones de uso.
- No utilice piezas adicionales que no estén recomendadas por el fabricante.

Puesta en marcha

1. Las aplicaciones deben limpiarse antes de cada uso. Consulte la limpieza en la página 6.
2. Seleccione la aplicación BellaBambi® que corresponda a la parte del cuerpo y conéctela a la bomba de vacío mediante la manguera de conexión.
BellaBambi® mini es especialmente adecuada para partes estrechas del cuerpo, la cara, los brazos y las piernas.
BellaBambi® original puede usarse para todo el cuerpo, por ejemplo, la espalda, las pantorrillas o el cuello.
BellaBambi® maxi se utiliza para aplicaciones en áreas grandes, por ejemplo, en la espalda, el abdomen o los muslos.
3. Enchufe el cable de alimentación y encienda la bomba de vacío.
4. Ajuste la fuerza máxima de succión y coloque la aplicación BellaBambi®. Tan pronto como se succione, reduzca la fuerza de succión si es necesario, hasta que sea perceptible pero no incómoda.
5. Úselo de acuerdo con el propósito y las instrucciones de seguridad en este manual de uso.
6. Limpie después de usar. Consulte Limpieza en la pág. 6.
7. Apague y desconecte de la red eléctrica.

Para su seguridad, hemos instalado un temporizador que apaga automáticamente la bomba de vacío después de 15 minutos. Puede reiniciar el dispositivo en cualquier momento utilizando el botón de encendido/apagado.

Aplicación

Como regla general, siempre aplique solo sobre la piel o los músculos y nunca directamente sobre la columna vertebral o las prominencias óseas. No se deben masajear las glándulas ni los ganglios linfáticos.

Ajusta siempre la intensidad de succión según tu nivel de comodidad.

Limpieza

Cargando imagen:

Limpie la bomba de vacío solo con un paño ligeramente húmedo, pero nunca mojado. Si es necesario, añada unas gotas de detergente.

Cargando imagen:

1. Lave/limpie la aplicación BellaBambi® con agua tibia y jabón o con un detergente para vajilla disponible en el mercado, a mano o en lavavajillas.
2. Seque bien la aplicación BellaBambi® o déjela secar al aire.
3. Rocíe con un desinfectante adecuado para silicona, es decir, sin derivados fenólicos ni alquilaminas (glucoprotamina).
4. Deje actuar el desinfectante según las instrucciones del fabricante.
5. Enjuague cuidadosamente los restos de desinfectante con agua limpia.
6. Seque nuevamente la aplicación BellaBambi® o déjela secar al aire.

¿Qué hacer en caso de problemas?

La aplicación no se bloquea.

El dispositivo no está conectado a la red eléctrica o está apagado. → Conecte el cable de alimentación y encienda el dispositivo

Las aplicaciones no están conectadas correctamente. → Verifique las conexiones de la bomba de vacío y de la aplicación.

La zona de la piel tratada está muy velluda. → Aplique aceite de masaje o crema, y si es necesario, afeítese.

La abertura de BellaBambi® no puede descansar completamente sobre la parte del cuerpo. → Elija un BellaBambi® más pequeño o
Apriete ligeramente BellaBambi® para reducir el área de contacto.

Tiempo agotado → Presione el botón de encendido/apagado.

-

La aplicación es desagradable.

Se ha establecido una fuerza de succión incorrecta. → Reduzca la fuerza de succión para que sea perceptible, pero no molesta.

No se utilizan productos para el cuidado de la piel. → Si es posible, utilice un producto lubricante para el cuidado de la piel.

Se usa muy poco o un producto incorrecto para el cuidado de la piel. → Use un producto para el cuidado de la piel más hidratante.

Datos técnicos y condiciones ambientales

Las condiciones ambientales permitidas muestran los límites dentro de los cuales BellaBambi® multi puede usarse sin riesgo de daño.
Condiciones ambientales permitidas:

  • +10°C a +40°C (en funcionamiento)
  • -18°C a +60°C (en almacenamiento)
  • Humedad relativa del 30% al 75%

Consumo de energía: 230 V, 50 mA, 50/60 Hz

-

Intensidad mínima (el control está girado completamente hacia la izquierda) = -50 mbar (Presión negativa en la salida del dispositivo)

Intensidad máxima (control girado completamente hacia la derecha) = -280 mbar (Presión negativa en la salida del dispositivo)

Soporte y reparación

Las reparaciones de la bomba de vacío solo pueden ser realizadas por el fabricante. El dispositivo no debe abrirse bajo ninguna circunstancia. No realice manipulaciones no autorizadas con el dispositivo. De lo contrario, perderá la garantía. Para todas las actividades necesarias de reparación o mantenimiento, diríjase a la siguiente dirección:


Bamberger Präzisionsteile aus Elastomeren e.K.
Industriestr. 25
D-89423 Gundelfingen
Teléfono: + 49 (9073) 1234
Fax: + 49 (9073) 1334
info@bellabambi.de
www.bellabambi.de

Eliminación de residuos

Su dispositivo contiene múltiples materias primas que pueden ser recicladas. Por eso, devuelva el dispositivo en un punto de recogida de residuos en su ciudad o municipio. ¡Por favor, no tire los aparatos viejos en los residuos residuales! Infórmese en el centro local de reciclaje sobre las opciones para reciclar su dispositivo. Si no es posible desecharlo en el municipio, puede devolver el dispositivo a Bamberger de forma gratuita para su eliminación profesional.

Back to top