Přejít přímo na obsah

Opatření a právní upozornění


 

 


⬇️ více ⬇️

BellaBambi® kelímky

Pozor

Toto zařízení nesmí používat osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez zkušeností a/nebo znalostí, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo pokud jim nebyly poskytnuty pokyny k používání zařízení. Děti je třeba hlídat, aby si s zařízením nehrály. Toto zařízení mohou používat děti od osmi let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo jim byly poskytnuty pokyny k bezpečnému používání zařízení a pochopily s tím spojená rizika.

Použití a fungování

Obrázek se načítá:

Stiskněte baňku, přiložte ji na kůži a uvolněte. Můžete baňku po kůži táhnout nebo ji nechat na místě.

Pokud vám aplikace způsobuje nepříjemný pocit, stiskněte baňku BellaBambi® méně silně nebo použijte jemnější intenzitu. Nejvíce záleží na vašem pohodlí!

POZOR:
Nepoužívejte baňky BellaBambi® nehybně na jednom místě déle než 20 sekund, abyste předešli vzniku otisků na kůži. Baňky se nikdy nesmí aplikovat nehybně na obličeji.

Není určeno k použití v:

bradavky, pohlavní orgány, konečník, oči, oční víčka, rty a ústní dutina, nad lymfatickými uzlinami, v podpaží a v tříslech.

Používejte pouze po předchozí konzultaci s lékařem v případě:

těhotenství, vážná zranění, otevřené rány, záněty, křečové žíly, sklon k tvorbě modřin, vředy způsobené cukrovkou nebo cévními onemocněními, kožní potíže způsobené podrážděním jako psoriáza nebo kopřivka, terapie s antikoagulačními léky, nádory, Sudeckova nemoc, stejně jako jakékoli jiné vážné onemocnění nebo pochybnosti.

Čištění a skladování

Ventózy BellaBambi® lze velmi snadno čistit v myčce nádobí nebo ručně pomocí jemného mýdlového roztoku. Po vysušení je třeba je ošetřit dezinfekčním prostředkem vhodným pro silikon, bez propanolu, fenolových derivátů a alkylaminů (glukoprotamin).
Tipy k zapamatování: Pokud jsou ventózy BellaBambi® velmi špinavé, lze je také povařit (jako dudlíky pro děti). Vložte ventózy BellaBambi® do čistého hrnce, zcela je zalijte vodou a nechte vařit alespoň pět minut.
Děti by ventózy neměly čistit bez dozoru.
Vhodné čisticí a dezinfekční prostředky najdete na www.bellabambi.de

Doporučení

Pro některé aplikace je vhodné použít olej pro lepší kluznost. Baňky BellaBambi® lze také kombinovat s kyselinou hyaluronovou, anticelulitidními krémy nebo tělovými lotiony.

Záruka

Všechny baňky mají dvouletou záruku výrobce. Mějte na paměti, že tato záruka platí pouze při použití kombinovaných nebo čisticích produktů doporučených výrobcem.
Podmínky záruky najdete zde:
www.bellabambi.de/warranty


BellaBambi® multi

Děkujeme za váš nákup.
Gratulujeme k pořízení vašeho BellaBambi® multi. Máte k dispozici trvanlivý a univerzální produkt pro péči a pohodu.
Baňky a připojovací trubice jsou kompatibilní s pokožkou a jsou vyráběny výhradně v Německu.
Pro dosažení nejlepších výsledků a dlouhé životnosti vašeho nového produktu vás prosíme, abyste si pečlivě přečetli tyto pokyny k použití.
Moc děkujeme!
Váš tým BellaBambi®

Obrázek se načítá:

Popis

1. Regulátor intenzity
2. Připojení hadice
3. Tlačítko zapnutí/vypnutí

Symboly

UPOZORNĚNÍ Varování před možnými zraněními nebo zdravotními riziky.

POZOR Bezpečnostní pokyny týkající se možného poškození zařízení nebo příslušenství.

Poznámka o důležitých informacích

Používejte pouze v interiéru.

Zařízení s ochrannou izolací třídy II.

Není vhodné pro děti mladší tří let.

Účel a princip fungování

S BellaBambi® multi si můžete dopřát příjemnou masáž podtlakem sobě nebo jiným osobám. Masáže mohou mít relaxační nebo stimulační účinek a často se používají v oblasti krásy, wellness a sportu k uvolnění napětí, srůstů, bolestí a pocitu únavy. BellaBambi® multi je určeno k vnějšímu použití formou masáže podtlakem na jednotlivých částech lidského těla. Není to lékařský produkt, nesmí být používáno k terapeutickým účelům a nenahrazuje žádnou lékařskou léčbu.

Nepoužívejte BellaBambi® multi v následujících případech:

• Těhotenství s rizikem
• Na kožní poranění, vady nebo záněty kůže (např. odřeniny, vředy, spálení sluncem)
• Tendence ke krvácení nebo poruchy srážlivosti krve
• Nemoci krevních nebo lymfatických cév
• Kožní rakovina
• BellaBambi® nepoužívejte na:
◦ Oči a oční víčka
◦ Zvukovod, rty a ústní dutinu
◦ Bradavky a pohlavní orgány
◦ Anus
• Známé alergie na materiály výrobku nebo složky příslušenství

Používejte BellaBambi® multi solo pouze po pečlivém zvážení okolností v případě: těhotenství, Sudeckova syndromu, rakoviny nebo nádorových onemocnění, sklonu ke krvácení nebo poruch srážlivosti krve, užívání antikoagulačních léků, podrážděných kožních onemocnění (např. psoriázy, kopřivky) a jakéhokoli onemocnění neznámého původu.

Používejte BellaBambi® multi solo pouze po pečlivém zvážení okolností v případě: těhotenství, Sudeckova syndromu, rakoviny nebo nádorových onemocnění, sklonu ke krvácení nebo poruch srážlivosti krve, užívání antikoagulačních léků, podrážděných kožních onemocnění (např. psoriázy, kopřivky) a jakéhokoli onemocnění neznámého původu.Pokud vaše pokožka reaguje citlivě na aplikaci (např. rychlý vznik modřin, přetrvávající zarudnutí nebo svědění) nebo pokud pocítíte celkovou nevolnost či bolest, okamžitě přestaňte s používáním a poraďte se s lékařem.

Pokud necháte BellaBambi® pevně na jednom místě, vezměte v úvahu naše zkušenosti s tím, jak může pokožka reagovat při středním sání:

Citlivá pokožka

Tlaková značka: Poté ≈ 1-2 min
Zčervenání: Poté ≈ 2-3 min
Značka baňky: Poté ≈ 5 min

Normální pleť

Tlaková značka: Poté ≈ 2 min
Zčervenání: Poté ≈ 4 min
Značka baňky: Poté ≈ 7 min

Odolná pokožka

Tlaková značka: Poté ≈ 5 min
Zčervenání: Poté ≈ 7 min
Značka baňky: Poté ≈ 9 min

*Známky po baňkování by neměly být zaměňovány s modřinami, tzv. „podlitinami“, které vznikají při úrazech (údery, pády apod.).
Známky po baňkování ukazují na únik krve do fascie, který obvykle probíhá bez poškození krevních cév a nikdy (!) není bolestivý.
Navíc tyto známky zmizí, aniž by se objevily typické žlutozelené zbarvení modřin.

Bezpečnostní pokyny

Upozornění: Pro vaši vlastní bezpečnost přesně dodržujte následující pokyny a informujte o nich také ostatní uživatele zařízení. Uchovejte tyto pokyny k použití.

• Přečtěte si pozorně a celý tento návod před uvedením zařízení do provozu a dodržujte pořadí operací.
• Vakuová pumpa a aplikátory mohou být po použití opět uloženy do sáčku. Není třeba odstraňovat žádný obalový materiál.
• Zařízení smí být připojeno pouze k střídavému proudu s napětím odpovídajícím štítku na krytu pumpy.
• Netáhněte napájecí kabel přes ostré hrany, nezmáčkněte ho; nenechávejte ho volně viset a chraňte ho před teplem a olejem.
• Ujistěte se, že v blízkosti místa instalace je elektrická zásuvka.
• Uložte napájecí kabel a připojovací hadici tak, aby se nikdo nezakopl.
• Neumisťujte zařízení na podlahu koupelny.
• Nepoužívejte zařízení v blízkosti vody v vanách, umyvadlech nebo jiných nádobách.
• Nikdy nesejímejte zařízení do vody. Do zařízení nesmí proniknout žádná kapalina.
• Nepřikrývejte zařízení oblečením, ručníky ani jinými předměty (riziko přehřátí!).
• Neumisťujte zařízení na horké povrchy, jako jsou varné desky, a nepoužívejte ho v blízkosti otevřeného ohně.
• Po každém použití zařízení vypněte. Nevytahujte zástrčku tažením za kabel ani mokrýma rukama.
• Nenechávejte zařízení bez dozoru během provozu.
• Před čištěním nebo údržbou odpojte zástrčku ze zásuvky.
• Před každým použitím zkontrolujte zařízení, zda není poškozené. Nepoužívejte ho, pokud:
◦ je poškozen kryt pumpy nebo napájecí kabel.
◦ zařízení předtím spadlo.
• V takovém případě zašlete zařízení do našeho servisu k odborné kontrole nebo opravě (viz příslušná stránka). Nepokoušejte se o opravu sami.
• Toto zařízení mohou používat děti od osmi (8) let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby bez zkušeností a/nebo znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání zařízení a rozumí souvisejícím rizikům. Děti by si se zařízením neměly hrát. Čištění a údržbu by děti neměly provádět bez dozoru.
• Přesně dodržujte dávkování a časové limity uvedené v tomto návodu k použití.
• Nepoužívejte příslušenství, které není doporučeno výrobcem.

Spuštění

1. Před každým použitím je třeba aplikátory vyčistit. Viz „Čištění“, strana 6.
2. Vyberte vhodný aplikátor BellaBambi® pro danou část těla a připojte jej k vakuové pumpě pomocí hadice.
◦ BellaBambi® mini je zvláště vhodný pro malé části těla, obličej, ruce a nohy.
◦ BellaBambi® original lze použít na celé tělo, například na záda, lýtka nebo krk.
◦ BellaBambi® maxi se používá na velké oblasti, jako jsou záda, břicho nebo stehna.
3. Připojte napájecí kabel a zapněte vakuovou pumpu.
4. Nastavte maximální sací výkon a umístěte aplikátor BellaBambi®. Jakmile se přichytí, v případě potřeby sací výkon snižte tak, aby byl vnímatelný, ale ne nepříjemný.
5. Používejte podle účelu a bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu.
6. Po použití vyčistěte. Viz „Čištění“, strana 6.
7. Vypněte a odpojte zařízení.

Pro vaše bezpečí zařízení obsahuje časovač, který automaticky vypne vakuovou pumpu po 15 minutách. Můžete jej kdykoli restartovat tlačítkem zapnutí/vypnutí.

Aplikace

Aplikujte vždy pouze na kůži nebo svalstvo, nikdy přímo na páteř ani na kostní výčnělky.
Žlázy a lymfatické uzliny by neměly být masírovány.

Vždy upravujte intenzitu sání podle své úrovně pohodlí.

Čištění

Obrázek se načítá:

Čisticí jednotku čistěte pouze mírně vlhkým, nikoli mokrým hadříkem. V případě potřeby přidejte několik kapek mycího prostředku na nádobí.

Obrázek se načítá:

1. Umyjte aplikaci BellaBambi® vlažnou vodou a mýdlem nebo běžným detergentem, ručně nebo v myčce nádobí.
2. Dobře osušte aplikaci BellaBambi® nebo ji nechte uschnout na vzduchu.
3. Nastříkejte dezinfekční prostředek vhodný pro silikon, tedy bez fenolových derivátů a alkylaminů (glukoprotamin).
4. Nechte dezinfekční prostředek působit podle pokynů výrobce.
5. Důkladně opláchněte zbytky dezinfekčního prostředku čistou vodou.
6. Znovu osušte aplikaci BellaBambi® nebo ji nechte uschnout.

Co dělat v případě problémů

Aplikace se nepřilne.

Zařízení není připojeno nebo je vypnuté. → Připojte napájecí kabel a zapněte zařízení.

Aplikace nejsou správně připojeny. → Zkontrolujte připojení na vakuové pumpě a v aplikaci.

Oblast k ošetření je velmi chlupatá. → Naneste olej nebo masážní krém; pokud je to nutné, oblast oholte.

Otevření BellaBambi® se nemůže zcela opřít o kůži. → Vyberte menší BellaBambi® nebo lehce přitlačte BellaBambi®, aby se zmenšila kontaktní plocha.

Časovač skončil. → Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí.

-

Aplikace je nepohodlná.

Intenzita sání je nesprávná. → Snižte sání, dokud nebude cítit, ale nebude nepříjemné.

Nepoužívá se žádný produkt pro péči o pleť. → Použijte vhodný lubrikační přípravek.

Používá se příliš málo nebo nesprávný produkt. → Použijte více lubrikační přípravek na péči o pleť.

Technické údaje a podmínky prostředí

Povolené podmínky prostředí udávají limity, v rámci kterých lze BellaBambi® multi používat bez rizika poškození.

Povolené podmínky prostředí:
• +10 °C až +40 °C (v provozu)
• -18 °C až +60 °C (skladování)
• 30 % až 75 % relativní vlhkosti

Spotřeba elektrické energie: 230 V AC, 50 mA, 50/60 Hz

-

Minimální intenzita (regulátor otočený úplně doleva) = -50 mbar (Negativní tlak na výstupu zařízení)

Maximální intenzita (regulátor otočený úplně doprava) = -280 mbar (Negativní tlak na výstupu zařízení)

Údržba a opravy

Opravy vakuové pumpy smí provádět pouze výrobce.
Za žádných okolností nesmí být zařízení otevíráno.
Nevykonávejte neoprávněné zásahy, jinak ztratíte záruku.
Pro jakoukoli opravu nebo údržbu se obraťte na následující adresu (viz příslušná stránka).


Bambergské přesné díly z elastomerů e.K.
Industriestr. 25
D-89423 Gundelfingen
Telefon: + 49 (9073) 1234
Telefax: + 49 (9073) 1334
info@bellabambi.de
www.bellabambi.de

Odstranění

Vaše zařízení obsahuje mnoho surovin, které lze recyklovat.
Prosím, odevzdejte ho na sběrném místě ve vašem městě nebo obci.
Nevyhazujte staré přístroje do domácího odpadu!
Informujte se ve vašem místním recyklačním centru o možnostech odpovědného znovuvyužití.
Pokud ve vaší obci není možnost recyklace, můžete zařízení zaslat zpět do Bambergu k profesionální likvidaci.

Back to top